Lip Service, Take 1: Colorless Tsukuru Tazaki & His Years of Pilgrimage

We had our first-ever bookclub hangout yesterday and it was so much fun. We try not to get too excited before events because excitement can often get in the way of focus or lead to disappointment but yesterday, post-hangout, everyone was buzzing with excitement. We discussed Haruki Murakami’s Colorless Tsukuru Tazaki & His Years of Pilgrimage and we found that the discussion was both meaningful and a lot of fun. We played Colorless Taboo, a card game designed by Trizha Ko (you can see some of the video footage from that on our Instagram page), and Pass the Colorless Hat wherein we tagged each other with different questions pulled out of a hat.

Lip Service, Take 1 was held at Cafe Noriter–the cafe’s name means playground in Korean–which provided just the right ambiance: a good balance between playfulness and reflection.

Twinkly lights and Colorless Taboo, a card game designed by Trizha Ko!

 

Among other things, we were able to talk about language, form, plot and the things which we liked and didn’t like about the book. Everyone was able to open up about which characters they gravitated toward, which parts they liked and what things about the story they felt didn’t sit quite right. Continue reading

Storytelling: Need a Flashback?

For the past week or so, we’ve been doing this thing on our Facebook page where we talk about Storytelling–just a snippet of it for around 2 to 4 minutes a day. This tiny pet project aims to get people talking about stories they like and why they gravitate toward them. We talked a little bit more about why storytelling is so important to us with GMA News Online a couple of months ago–stories often determine real life: our fantasies give way to our beliefs, attitudes and ultimately, our behavior.

We started with two simple questions:

1. What makes a story effective for you?
2. What themes do you gravitate towards?

Around 6 or so videos later–so far, we’ve talked about theme as ambition, being moved by stories, the what and the how of stories and the importance of authorial intent. The reason why we’re so excited about answers, I think, is that they raise an infinite number of questions. We’re looking for doors to unlock, things to pick at. If ya’ll want to check out our previous videos, then you can head to our Facebook page or subscribe to our YouTube channel for regular updates.

For those of you who are looking to send in your answers, you can do so via text, video or audio (we’re not picky) by leaving a post on our wall, your wall (#storytelling and set privacy settings to public so we can see) or leaving a comment on one of the videos or here or sending us a private message through Facebook. You can also do some old-school e-mailing to moarbooks1@gmail.com or even some good old tweeting @winapuangco, #storytelling.

Check out our latest #storytelling video below!

Books We Love, Round 1

witt
N
: For this week’s blog post, Wina and I talked about discussing a novel that we were currently fond off. But instead of doing the usual book review and all that jazz, I wanted to discuss this novel using the unique style that David Markson used while writing it. So if you like non-linear, discontinuous fiction with unconventional themes or you just want a good philosophical romp, feel free to check this one out.

Musings on Wittgenstein’s Mistress

It is quite late in the novel when Kate, the narrator of David Markson’s novel decides that she could possibly write a novel too.

Although Kate hesitates because, as she ponders, any novel that she possibly could write would only have one character – and who would want to read a novel such as that?

There is only one character in the novel Wittgenstein’s Mistress.

It makes me wonder: what if the narrator of Kate’s novel also decides to write a novel and it occurs ad infinitum? Wouldn’t that be an invitation to infinite regress?

This reminds me of Infinite Jest by David Foster Wallace, who called this novel “pretty much the high point of experimental fiction in this country.”

This country meaning the United States, of course—although Wittgenstein was a British philosopher.

Well, not really, since he was born in Austria but he did most of his philosophical work in the British Isles.

And Kate couldn’t be his mistress, since she probably never met Ludwig Wittgenstein.

Why is this book called Wittgenstein’s Mistress in the first place? In case you were wondering:

Kate’s writing style closely resembles Wittgenstein’s seminal philosophical work, Tractatus Logico-Philosophicus, a headache-inducing work which is broken down in lengthy series of declarative statements, all isolated from one another. The reader has to do the heavy lifting in order to connect those sporadic ideas into something meaningful.

Wittgenstein’s mistress is a novel fully composed of declarative statements as well, all isolated from one another. The reader has to do the heavy lifting in order to connect those sporadic ideas into something meaningful.

This means you have to do the heavy lifting, as it seems.

Did I mention Kate is isolated as well?

She is the last living person in the whole world.

All this makes Wittgenstein’s Mistress seem like an apocalyptic science fiction novel, much like The Road or I am Legend, I suppose.

But that’s not really fair; it strikes me as more of a postmodern experimental novel.

In retrospect, I’m not certain that Kate is the last living person in the world, despite what I just said.

She is an unreliable narrator, who writes in declarative statements, and often contradicts herself.

In fact people do that a lot.

Contradict themselves, that is. Not write about themselves.

Assuming there really are other people.

Which this novel might make you doubt.

This book is somewhat solipsistic, when you think about it—only the philosopher exists and no one else.

This is sort of like being the last person in the world.

Or being really lonely, which is what David Foster Wallace thought this novel was about, I suppose.

David Foster Wallace committed suicide and might have been a lonely individual himself.

Ludwig Wittgenstein had three brothers who committed suicide, as I recall. He considered doing it himself.

Which is quite a coincidence.

Or maybe not, when you think about it.

Which makes it all the sadder.

But a sad story doesn’t always make the reader feel bad.

Sometimes a sad story can make you feel better

In fact, Aristotle might have said something about that.

But perhaps that’s just Kate showing off. She always mentions famous people that she has met.

Which is quite strange given that Kate is a solipsist.

Well, she shouldn’t even write a novel.

Who would read it?

Well I read it.

And I wasn’t sad after I read it, even if it is a sad novel.

You probably won’t be sad either.

I mean to say you won’t be sad about reading the novel. You might be sad about other things, though.

But that won’t have anything to do with Wittgenstein’s Mistress.

W: When Nico and I talked about doing a blog post on books we’d read, one of the things that he asked me was whether or not it would be in the review format. While I like hearing what people have to say about a book, I always feel averse to the thought of someone reviewing something. I feel like people try so hard to be objective—you almost can’t ever tell whether they liked it or not or what about it hurt them the most. So, I guess this is as close to a review as I’m going to get.

I’ve been reading a lot of books but I feel like I haven’t spent enough time with them to write something thorough about them. Instead of writing about something I’ve been reading, I decided to write about a book that I’ve loved deeply, and painfully (I’ll show you my copy, one time): Norwegian Wood by Haruki Murakami.

A Short History

I first encountered Haruki Murakami when I was fourteen and Powerbooks still had plush seating where you could read for hours. I think that he was my initiation into a kind of fiction that I aspired to: his work was affective and solemn and slightly psychotic without being sentimental in a way that pandered to your fantasies. Also, I really loved that he would write about fantastic things in the most understated manner. I mean–I (like everyone in our generation) loved Harry Potter but I didn’t want to write like J.K. Rowling (not that I would complain if I did).

I read A Wild Sheep Chase when I was fourteen and extremely awkward (chubby, pimple-faced with braces), loitering around Powerbooks and sitting cross-legged in the Young Adult section, Hard-Boiled Wonderland and the End of the World at seventeen and Dance, Dance, Dance at nineteen in the abandoned room of my ex-boyfriend’s old house. All those three books contain stories that were slightly deranged, slipping in and out of the real world without any real transition.

Norwegian Wood found me when I was twenty, the year they’d decided to remove those comfy chairs and install school supplies in Powerbooks—the beginning of the end. This is the last Murakami book that I read—I haven’t started on 19Q4 yet—and as it turns out, this was his first novel. The thing that really caught me off-guard here is that even if it operates with the same hazy tone and includes a lot of Murakami’s usual details (e.g. the detail of ears, the mention of hair), the story happens completely within the real, tangible, painful world. There’s also something about the use of first person (whereas say, Hardboiled Wonderland and the End of the World was in third person) that can be so intimate it’s disturbing. I also find that Jay Rubin’s translations are great because he pays a lot of attention to the emotion and specificity of language and I think that’s extremely important when delivering a narrative like this—most especially when it changes hands.

The Beatles Reference

I’m a sucker for a good reference, especially when it has to do with The Beatles. I feel like they were as big a force of nature as anything—they transcended genre, geography and (what with digital audio editing + the fact that Paul McCartney is still alive and being photographed with Rihanna and Dave Grohl) even time. This is mostly a Lennon song, helped along by McCartney. John’s songs are often in the minor chord and extremely haunting—less so lyrically but in terms of melody. It just gets stuck in your head, even if it literally doesn’t make any sense—which is kind of like everything that haunts you (us), I guess.

 

I once had a girl, or should I say, she once had me
She showed me her room, isn’t it good, Norwegian wood?

She asked me to stay and she told me to sit anywhere
So I looked around and I noticed there wasn’t a chair

I sat on the rug, biding my time, drinking her wine
We talked until two and then she said, “It’s time for bed”

She told me she worked in the morning and started to laugh
I told her I didn’t and crawled off to sleep in the bath

And when I awoke I was alone, this bird had flown
So I lit a fire, isn’t it good, Norwegian wood?

 

What I Loved

The thing that I enjoyed the most about this story is that it took its time—something that I feel a lot of stories these days don’t do. It was really able to flesh out every character and every encounter that Watanabe talks about without diluting the narrative impact. Instead of watering things down, the thickness of the encounters coupled with the restraint in language made it viscous to the point of being almost solid. I think that Murakami’s talent is embodied in the compromise that this work takes between lushness and sparseness, the intoxication of nostalgia and the matter-of-factness of the present.

A MoarBooks Introduction: Who the hell are we, anyway?

We’ve been doing this for quite some time now (a little over a year)—and while we know some of you guys through events and our books, zines and comics, we realized we’ve never really introduced ourselves; how rude! Pardon us and thank you very much for your support. Here’s a little intro thang brought to you by two people who are 50 shades of cray (a reference a text we have—unfortunately?—never read).

whowe

Who are you guys—forrealz?

W: It’s tempting to answer this question in third person: you get used to doing it for story submissions, book bios, etc. but because this is an introduction, I will curb that urge and write this in first person.

Hey, gorgeous.

How you doin’, hot stuff?

What up, yo.

I’m Wina and I write stories (it’s hard to talk about that here but you can read some of those that’ve been published here and here; I hope they speak for themselves). Let’s start with the basics, I suppose: I’m 23 and recently graduated from DLSU with a degree in BS Psychology. ID 107 (represent? nattt)—I shifted at a very unfortunate time, hence the (much) delayed graduation date. I was the Prose Editor for my school’s arts and lit folio a hundred thousand years ago. Among other things, I like reading, writing, experimenting with makeup, looking for fun exercise videos, getting tattoos, swimming and listening to music. I used to want to be a doctor and so I guess I also find science fascinating—my favorite subjects in school were the later chems (orgs and bio). I have an affinity for Freud (he was just willing to go get it you know?) and small, serif fonts (they’re just so fucking classy). I also drive a crap car that makes the Honda Jazz look like a Hummer. Oh, and I regularly write for EM Zine, a literary and arts magazine I started with a few friends.

N: Nico here, a cinephile who is also fond of making mixtapes that are eclectic and diverse. I find that music compliments a thought-provoking discussion about an assortment of things such as art, history, philosophy and everything in between. You’ll find me mostly living in between ink stained coffee circles or tangled up in imaginary film grain. I love sharing quirky references to movies that use unconventional themes or which are untainted by technicolor. I’m also fond of literature that pushes the boundaries of what fiction could be and would love to have coffee with those who are radical enough to experiment with it. My bookshelf is a revolving door of sorts as books of all kinds come and go; though some have taken up permanent residence in my never ending stack of bedside literature—but we’ll get to that later.

Why MoarBooks?

W: MoarBooks began in 2013 as a means of selling a book, actually. I’d gotten exposed to the Independent Comics and Lit scene through my friend Trizha who introduced me to Adam David, the founder of BLTX (Better Living Through Xeroxography) and I really enjoyed the way that people talked about books and publishing at that event. Stories, poems, art work and comics as something crafted both within and without.

Paperweight, the project I’d been sitting on for about a year at the time, was something that I kept running past people who I trusted to know their stuff and it seemed a shame not to do anything with it. I figured if I was going to put up a small publishing business, best to experiment on myself first: that way if it failed, I wouldn’t be dragging anyone else into the mix. I used to run an online clothing store so MoarBooks is kind of template-d after that: you have people, a Facebook page and interesting stuff people can buy which you deliver to them in exchange for valuable paper.

N: I decided to become a part of MoarBooks because I stand by the idea that many voices not yet heard but are brimming with creativity and who possess a kind of tenacity that is only present in the truly and utterly unfunded determined, need an avenue for their projects to be noticed. MoarBooks is concerned primarily with content and quality of that content; I like that. Among other things, what I really want to do through this is to share them with you, dear reader (who is reading this on the internet—Schrödinger’s reader: are you there?).

Who Do You Read?

W: It changes, but for sure Siri Hustvedt, Haruki Murakami, Adrienne Rich, David Foster Wallace, Donald Barthelme, Conchitina Cruz, Susanna Clarke, Italo Calvino, Vicente Groyon, Gregory Brillantes, Kelly Link, Phil Kaye, Mark Strand, Adrian Tomine and Jeff Lemire. I also like Joshua Lim So’s work—he writes plays and short stories (you can read some of that here).

N:  These are some of the aforementioned permanent residents in the village (apartment complex? I’m confusing my own metaphors) of my bookshelf—Ayn Rand and Georges Perec live in the floors between neighbors Hermann Hesse, Kurt Vonnegut and Albert Camus. I often speculate they all have impromptu tea parties at night without me knowing, though I believe Camus only has coffee.

How Did You Guys Begin Working Together?

W: Well. I had three people initially helping me out with MoarBooks but you know, that wasn’t panning out because of logistical limitations (location, day jobs, etc.). Then one day I saw Nico (who I knew through mutual friends from college) in Fully Booked, ignored him then went online a few months later to apologize. Then we found out we were neighbors and began tinkering with the idea of working on MoarBooks together since he also likes reading and art and all that jazz. He is quite organized and really sticks it to the man when it comes to reminders about posting schedules and stuff so that’s good. Plus he knows how use Excel. So there!

How Do You See MoarBooks’s Future?

W: I see it turning into a much bigger endeavor—not in terms of staff or size, necessarily but in terms of the binding and publishing quality of work. As of now, we sell low-volume, low-cost and in the future I really want to have the liberty to put my foot down and say like, 2500 copies—perfect bound, rush no matter what and not have a heart attack when I get the bill. We’re also working on having more events this year but that’s a surprise, surprise that has yet to be revealed.

N: I see it evolving into an even more effective creative platform that produces work that will touch people’s lives. We want to be the go-to for people who want to say something through their work and who are willing to work hard to get their work out there—the term “indie darling” comes to mind. We may be small, but we’re determined to be heard. Also, we have brownies. And espresso.

That’s it for now–next month we’ll be posting about the people who are responsible for our event posters, book covers and who’ve lent us a hand through the years. Thanks for sticking around and it was great to meet you–have a look around our bookstore and enjoy your experience with us.

Prose Progress: A Sit-down With Plural Online Prose Journal

Yesterday, I had the opportunity to have coffee with the editors of what I think might be one of the (if not the) most interesting ventures we have encountered in the lifespan of this blog, yet. Put together by creative writing grad students who themselves are prose writers, Plural Prose Journal is attempting quite the feat by dedicating an online space entirely to the interest of furthering prose.

What Is Plural?

Plural is an online prose journal. They feature prose work that is diverse (there is no theme per issue) and which pushes the limits of prose (both how it is written and how it is percieved) without necessarily breaking away from the heart of the matter: story-telling. The project is the brain child of founding editors Erika Carreon and Carlo Flordeliza. Joining them on the Plural editorial board are Neobie Gonzalez, Lystra Aranal and Rick Velasco.

How did it begin?

Plural began with Carlo and Erika—both of whom had known each other since they were in college.

Although some of the ideas of making Plural and the name Plural itself came from a project that I worked on with some of my MFA classmates, what really jump-started it was when Carlo asked me, ‘Hey, wanna start a journal?’” Erika says jokingly.

Also, Carlo was a good choice for me; we’ve known each other since college started and I always joke that since then he has been the most constant male presence in my life aside from my dad.”

On a more serious note, co-founding editor Carlo adds, “I also wanted to get the idea out there that prose isn’t something narrow—that you can play with ideas, with form using fiction. A lot of people are under the impression that prose is a rigid form, but it’s not. So I think Plural is supposed to represent that and when I presented these ideas to Erika, wala namang hesitation.

When asked abouut how the group of editors came together, he says, “Erika was the only choice for me. I need someone I can trust and someone who can keep me in line—that’s her.”

IMGP0643

Plural’s Editorial Board, sans Rick Velasco

 After this initial agreement, they then decided to contact the journal’s three other editors.

Erika says that for her there had never been any question about who they wanted to work with. “Neobie, Lystra and Rick are people who bring something different and refreshing to the table but who have the same work ethic. I think it’s important when starting something like this to know who and which people you want to work with the most.”

Why now?

While there are (and have been) magazines which feature fiction and non-fiction, most of these have been primarily geared toward criticism and have just had a literary section on the side. Plural is a response to the absence of an avenue for contemporary prose writers to flourish (at least locally). This can be seen in contrast with the local poetry scene and the local indie comics scene, both of which have pretty established avenues for publication (i.e. the Poetry High Chair), distribution (i.e. Komikon) and appreciation.

Erika says, “We thought that it was about time that we came out with something like this—or made something of ourselves, maybe I mean—I’m normally a very laid back person, but I realized that I’m finishing my masters and yet so far, (I know it isn’t a measure of greatness but) I haven’t gotten into any workshops, I have a few pieces published but yeah: my thesis is fiction, but the work I’ve published is poetry. That really messed with my brain. I think that (for me) a big part of it was to get out of what felt like literary procrastination. I really hated the intellectual lethargy that I’d fallen into and so it felt absolutely opportune when Carlo approached me with the idea.”

Carlo adds, “The idea for Plural was born from my growing restlessness for Philippine fiction—most of the things that come out now are themed anthologies. You know, in my mind like, how can we expand the borders of fiction beyond this whole “Filipino-ness” thing if we don’t have a venue? Plural was really about that for me. I didn’t have a name at the beginning, just an idea—like Facebook, hahaha—kidding aside, yeah. So I pitched the idea to Erika and she said yes. This was summer last year.”

How does Plural operate?

Plural is released bi-annually through different online formats—pdf (for us laptop/PC users), e-pub (for the readers on Kindle) and mobi (for those who are on other e-readers like the Nook or Kobo).

The issues are free. The editors stress that this was very important to them: it was one of their goals that access to the journal be easy and open for everyone interested in reading it.

Every issue consists of different stories, all of which are carefully curated by the editors—in addition to this, they feature one artist every issue; the artist is selected based on how his or her body of work complements the overall feel of the issue.

What can we expect from the issue?

Ummm—sad stories,” Neobie volunteers. A murmur of consensus runs through the group.

Yes, so sad. But also very funny. Stories which will make you laugh and then break your heart,” Lystra adds. “There’s this one story which is really funny, I was laughing so hard the entire time that I was reading it—it ‘s a story written in Filipino and in very sort-of crass, coloquial language. I let my sister read it: she has a hard time with Filipino but even she enjoyed it. It’s stuff like that. Stuff that’s well-written but very relatable.”

The thing about the work in this issue is that it’s all stuff that is contemporary and which we feel represents prose as a broader form without deviating too far from what prose is. All of it fits the voice that Plural is trying represent,” Carlo says.

Wonderfully sad is a good way to put it,” Erika says in conclusion.

The work in the first issue features work from writers Mitch Cerda, Marguerite Alcazaren de Leon, Glenn Diaz, Wina Puangco, Joshua So, Chris Mariano, Jenette Vizcocho, Francis Alcantara, Melissa R. Sipin, Stephanie Shi and Noelle Leslie de la Cruz.

Also featured in the issue is work by local graphic artist Kevin Roque.

Plural’s first issue cover by Kevin Roque

We were looking for artists—with the prose work for this first issue we didn’t post a call for submissions because we wanted to first be able to feature work from writers who we already trusted to produce quality work. That’s key for a ‘pilot’ issue. But we did put out a call for unsolicited art and we got a couple of responses: not to take away from the other artists who contacted us but none of them were what we were looking for; none of them fit the aesthetic that this issue was going for,” Erika explains.

And then I remembered Kevin, whose work I’d seen because he’s my Facebook friend and he posts a lot of his completed projects online. And yeah. I showed the work to everyone else and poof, it just fit. Kevin’s work is incredible.”

What are Plural’s goals for the future?

To keep going. We also want to help our contributors out and eventually go into print with chapbooks and various anthologies—like the first five years, if we make it til then,” Carlo says.

But it won’t be traditional printing,” Neobie stresses. “If ever, it’s going to be print on demand. We’ll print for when we have events or when people order. That’s sustainable.”

Also, like we mentioned previously, we’re only looking to assign a value to the books and make back costs for printing and transportation but we’re not in this for the money. So, we want to as much as possible, keep doing this while charging as little for it as possible. Pamasahe lang,” Carlo says of Plural’s future plans.

Where can you find Plural?

Plural Online Prose Journal can be found at the following web addresses:

Facebook
Plural’s official website
Twitter
Google +

Their first issue is coming out February 25th, Tuesday. Click here to see the first issue’s trailer!

Small, Not Terrible: An Interview With Wina Puangco

Because she was caving under the pressures of life, etc. and also ’cause she can’t interview herself, Wina Puangco asked me to help her out with the interviews this December Book Events Season. As a result, I got to chat with her about MoarBooks, fiction and how the pains of being in a pre-med course can be converted into a pretty interesting collation of short stories.

S: Alright, let’s start from the start of this whole thing and try not to ignore the elephant in the room: you started MoarBooks with a couple of friends, yes?

W: Right. It’s mostly me though. Except when people help out or when I ask people to help out. Like you. *laughs* When we say “we”, “we” usually means “I”. Or me and Trizha.

S: What made you decide to put something like MoarBooks up, anyway? I mean, not to be tactless or mean but it can’t be too profitable, can it?

W: Yeah, it definitely isn’t. But I don’t think that profit is the point, anyway. To a certain extent it IS the point in that we need money to keep publishing things but it isn’t in that I think my priorities are fucked up enough to not really care if this can sustain me. I don’t mean that I don’t care about my sustenance but that I don’t mind working other “normal” jobs to be able to sustain this.

Anyway, I put it up because I wanted there to be somewhere where we could put out small projects–things that have been labored over and are really good but are too short to be sent out to bigger publishing houses or stuff by people who aren’t necessarily winners of anything except locking themselves up in their rooms, writing or drawing or whatever. And it’s nice that they can keep their rights (MoarBooks doesn’t take your rights) so they can send it to bigger places after. It doesn’t feel like we’re holding anyone back.

Plus I feel like it encourages people to learn how to write and to find ways to improve their craft, whether or not they have someone to teach them.

S: Where did you “learn to write”? *laughs* Siyempre, not literally.

W: In Malate (Literary Folio)? *laughs* not JUST literally rin. Although, make no mistake about it I don’t mean to say that I learned to write (or more appropriately, like Noel said, to “read”) from Malate as an organization (because a lot of the stuff we did during “org time” was goof around or get newbies to impersonate Gollum–wait ako pala yun HAHAHA), but I mean that the two people (Francine Yulo and Erika Carreon) who were my editors in Malate are really good readers and have taught me almost everything I know with regard to language and how to make something seamless or as seamless as you can manage. I dunno. I was kind of a crap editor so I think you really just get lucky sometimes.

S: How would you encourage people who don’t have the luxury of being in a school org or having people teach them what works and what doesn’t?

W: Use the internet? I don’t mean get on some crap-o tumblr and carelessly write about love using two or more adjectives in every sentence. I mean find people who are willing to critique your work and try to research about how to close-read and brush up on the basics of fiction. It’s like driving or any other skill that you learn naman eh: you just try and try and try to keep getting better.

S: How do you feel about the term “aspiring writer”?

W: Me likey. I think that’s a great term. And I think that the “aspiring” bit is always key: what kind of writer doesn’t aspire to be better? Probably someone who’s really full of him/herself. I don’t mean that I don’t want to be an established writer or someone who can do this for a living someday, I do want to be that. I’ve been sending out work and really practicing and practicing so I can get to that goal. But I just mean that all writers worth reading are people who still aspire to be better, I think.

S: What is different about your fiction?

W: I write in a format which I like to call “small fiction”. Yasunari Kawabata did something similar, later on in his life: he wrote really concise short fiction. Donald Barthelme also did something similar and Samuel Beckett too, sometimes. (Although by no means do I mean that my work is that good *laughs*) I feel like my brain has a broken processing unit. It’s difficult for me not to think in run-on sentences. Or in really short sentences. Anyway. Yeah. I’m always trying to write stories in the best possible way and I feel like while that doesn’t necessarily mean “in the shortest way”, it does imply a certain pickiness with words which results in the often short length of my stories.

S: How does that differ from flash fiction?

W: Flash fiction is always just one scene. And I feel like a lot of people write flash fiction because they’re lazy or they assume their audience to be lazy so they’re like “meh, eto maikli babasahin yan”. JEEZUS. I think even if something is short–moreso if it’s short actually–it should still be complete. This Malate alumni Carlo (Flordeliza) used to always say, “Parang anorexic na babae, wala kang makapa” whenever an incomplete story would be turned in for the mini-workshop. It shouldn’t be short just to be easy. On the contrary, I feel like shorter fiction should be more challenging to read because it gives you less clues to go on?

S: What is the Chlorine Atom Girl about?

W: It’s the first few bits of this thing I’m working on called Science Lessons. In my course (BS Psychology), we have a brutal amount of chem, bio and physics subjects–or at least brutal to someone like me to whom things like that don’t come the most naturally, so this began as a way for me to keep interested in the lessons. I wrote bit stories to go with concepts like Air Hunger in BioChem or Electromagnetic Fields in Physics (the latter isn’t included in this one though, this first volume is mostly Chemistry concepts). I also spend a lot of time in class so the dynamics of teacher-student interactions have sort of burned themselves into my brain: bored teacher/bored students, passionate teacher/bored students, passionate teacher/passionate students. So, yeah. These are short (small?) stories as science lessons. Science lessons masquerading as stories and vice versa.

S:Why Chlorine?

W: *laughs* I have an obsession with the Halogen family (Chlorine, Flourine, Bromine, Iodine) because they’re highly attractive (electronegative) but also leave really easily because of those attractions. They leave but they’re necessary to some reactions. Like Substitution and Elimination–you NEED a good leaving group for that to happen. So I just liked that. And how it feels like it’s the same way with relationships. Like people need to be with you (or with someone who will leave them) before they find whoever they’re going to be with for keeps.

S: Do you think you’re like the chlorine atom girl?

W: Sometimes yes, sometimes no.

S: Who do you think will enjoy these stories?

W: People who enjoy fiction?? I seriously don’t know. But people (read: my friends) who liked the work are usually people who like playing around with sentence construction? People who like melancholy/funny things, I guess. But that makes it sound like I mean everyone. *laughs*

S: Who are your favorite writers?

W: Siri Hustdvedt, Audrey Niffenegger, Margaret Atwood, Donald Barthelme, Samuel Beckett, Diana Wynne-Jones (kahit hindi halata).

S: Alright, thanks for your time Wina.

W: What are you talking about? I asked you to help me out with the interviews!

S: You said that to everyone else.

W: *laughs* Fine. Thanks for agreeing to help me out with the interview thangs.

S: No problem! *laughs*

For more information on Wina, head over to thechlorineatomgirl.wordpress.com; Science Lessons, Volume 1: The Chlorine Atom Girl (click here for a downloadable preview) is going to be released at Filipino Readercon (December 7th @ the Rizal Library, Ateneo De Manila University). For reservations/advanced orders, click here.

-S

No “Justs” About It: An Interview with Noel Villa

I recently had the opportunity to catch up with Noel Villa and talk about his short story collection entitled Just A Bunch of Short Stories (click here for a downloadable preview). 

In this interview, Noel chats about writing, genre fiction and the struggle between wanting to write something emotional and the desire to be different.

M: Okay, first things first: how did you get into writing?

N: I dunno, um–I guess how it started with most people (our age): Harry Potter. That’s the only thing I read and I wanted to write like J.K. Rowling. So, ayun. Plus, I wanted to make my own anime.

M: Ayun, eh. Hrrrm. So about the short stories you’re coming out with. You write a lot of cleverly masked love stories. Like, they’re love stories but if you considered just the language you wouldn’t think that it’s a love story.

N: Yeap.

M: What about that aesthetic do you gravitate towards?

N: Hrrrm.  I was a hopeless romantic when I was a teenager. *laughs* Pero because of my involvement in literature and my writing for–literary stuff, I know it’s more difficult for me to–get away with something cheesy. So I think it’s that which attracts me? I want to write a love story. But I want to be different.

M: What made you take up literature as a course, in the first place? (Oh, and I heard you graduated recently!)

N: (Yeah, I did! I did. Sigh. *laughs*) Um. I guess the same reason why I started writing…*laughs even harder* I wanted to be famous. I wanted to write a novel. But it turns out they don’t teach you how to write.

M: What do you mean? They don’t teach you how to write a novel or how to write in general?

N: How to write in general. They teach you how to read–

M: –which you need though, to be able to write.

N: Right.

M: Do you still want to eventually write a novel?

N: Yeap.

M: What about?

N: Ever since I was a child, I’ve always wanted to write action fantasy–wait, sci-fi sorry–with everything in it: action, romance, drama, meta-fiction, cross-over fantasy…no. *laughs* Maybe.

M: *laughs* Bigla nalang nandun si Son Goku.

N: HEY I seriously thought of doing that, making an anime novel. I mean, I really do want to venture into sci-fi. And I feel like sci-fi isn’t a very well-delved into genre in the Philippines and I really want to contribute more to that, I guess.
The Father of Science Fiction…*laughs*

M: What do you think makes good sci-fi?

N: Hrrrm. The ability to predict the future. I think that’s what makes sci-fi really good.

M: Ah, I watched this interview of Margaret Atwood’s–

N: –yeah! I watched that also! I think Akire (Erika Carreon) shared it on her wall?

M: Yeah, she was talking about the difference between Science Fiction–where there are overt developments in technology–and Speculative Fiction, which usually deals with post-apocalyptic scenarios of this world. So if you qualify sci-fi as being able to predict the future, does that mean that to you sci-fi and spec-fic are the same thing?

N: I think all sci-fi is spec-fic, but not all spec-fic is sci-fi. I mean, they’re all very vague terms. I don’t know. I don’t even know if ‘spec-fic’ is the right term to use anymore, because what kind of fiction isn’t speculative?

M: Ah, good point.

N: In my opinion I don’t see why there have to be separate labels for “fantasy” or “speculative fiction” and “literary fiction”. Why not just fiction in general and if something is good, then it’s good. Why does “genre fiction” have to be “bad fiction” and why does “good genre fiction” have to be “literary fiction”? Why can’t there just be one big pool of literature?

M: I see. All that said, what made you decide to put your stories out now?

N: Because I graduated. *laughs* So I thought it was time that I collected all the stories I’ve written…which…I mean…I don’t look too highly upon but nevertheless I’m proud of, I guess.

M: The stories in Just A Bunch of Short Stories span 2009 to 2013. How do you think you’re work’s evolved over that four, five-year interval?

N: I’ve gotten more serious (I think). I used to begin everything with something I thought was funny or by trying to mock everything. But lately, I’ve been trying to be more dramatic–more like Vladimir Nabokov. Or a couple of spoken word poets. *laughs*

M: Yeah, I noticed that as the stories progress musicality becomes a bigger factor in the work.
N: I value music! I value it very much in writing. Although, I’ve been wanting to return to less dense prose because I’ve been wanting to write something longer and it’s immensely difficult to write something dense and long at the same time.

M: Yeah, I get how that can get very tiring.

N: Yeah, it’s super tiring. But yeah. In general, I’m still experimenting. A lot.

M: I can definitely tell, from the stories–they switch points of view a lot, I feel. There’s third person, first person, first person-computer. *laughs* What’s your favorite POV?

N: Definitely first–because in my opinion it adds an extra dimension to the language, it adds an extra character to the story and I feel like it’s easier to hide things within the text which usually isn’t the case with a third person narrator. Yeah. I really like unreliable narrators.

M: *laughs* You like liars. That said, who do you think will enjoy your stories?

N: Mga weird. *laughs* No, uh. I guess people who are looking for something different. Well. At least I try to be different. I strive to be different, I hope I’m different. I hope it’ll cater to people like myself who are tired of the conventional form of short stories but who also want to read something interesting and well-written. People who like to pick things apart, people who like to play with form.

M: Who are your favorite authors?

N: I don’t think I ever like to call anyone my “favorite author” because I haven’t read them enough or I haven’t read enough work by them. But people whose work has greatly inspired me are Tom Robbins, Gina Apostol–

M: –wasn’t your thesis on Gina Apostol?

N: *laughs* Yeah. I like Gina Apostol, I hate my thesis. Um, who else? Spoken word poets like…that guy who made a poem about bullying (Shane Koyczan). OH and also Gene Wolfe! He’s a science fiction writer and definitely one of the best, in my opinion.

M: And that’s it, pancit! Thanks for your time Noel.

N: No prob!

For more info on Noel and his writing, visit stuffaboutathing.tumblr.com ; Just A Bunch of Short Stories is going to be launched at Filipino Readercon (December 7th @ the Rizal Library, Ateneo De Manila University). You may reserve copies/order in advance here.

-Wina

Pitch It Guidelines, Revised.

Hey, everyone. 🙂 Here are the revised guidelines for Pitch It. Please read thoroughly before you submit your work.

The Basics

Moarbooks is looking for new literary work (previously unpublished fiction, creative non-fiction, poems, prose poems) to publish. We’ll be choosing 3 winners. Those 3 winners will have their work published and launched at a MoarBooks event in June 2014. 30 copies of each book will be put out at the launch + the books will be up for order in the Moar store after + we’ll put up an interview introducing the project on this site before the launch.

Because we’re a small indie press, please limit your submissions to 50 pages but make sure that it doesn’t fall below 15 pages. This will be expounded on in the format section of this post.

Illustrations are welcome although they must be black and white and not take up more than 4×4 inches of space on the page.

The deadline for submission is February 20th 2014.

What you need to submit

1) Cover letter
This must contain the following:

  • Your project title
  • A short description of the project (not more than 300 words)
  •  Your vital contact information (e-mail, cellphone number) and/or optional contact information (blog, website,etc.)
  •  Preferred book format (size, font, etc.)
  •  Additional notes (not more than 100 words per bullet point) on details that may not have been covered by the aforementioned categories like illustrations/illustrators/book covers/special requests/concerns–please do not exceed 10 points; other details can be discussed should your pitch be accepted.

2) At least 50% of the manuscript

  •  This will hold the most weight during screening.
  •  If we’d like to see more of the project, we will e-mail/contact you (at the most, 3 months) after we’ve read the first half.

Format

Please use Times New Roman, size 12 for both the cover letter and the manuscript. Please save both as Word (.doc or .docx) files. The minimum number of pages for your submission to qualify is 15 pages, the maximum is 50 pages (Microsoft Word). Since we’re only asking for 50% of the manuscript as an initial requirement, you can first send us a minimum of 7 pages and a maximum of 25.

Save each file in this manner:
CoverLetter_YourName_PitchIt
TitleOfBookProject_#ofwords_PitchIt (i.e. HappyPills_3059_PitchIt)

DO NOT INCLUDE YOUR NAME ANYWHERE ON THE MANUSCRIPT FILE. These will be screened anonymously.

Restrictions

The work should not have been previously published (in full or in part) in any of the following:

  • personal writing blog
  •  any online publication/website (Tumblr included)

If the work has been previously published in print, note the details in your cover letter (name of publication, date of publication, title of the work–please mention whether or not the work has been changed since then).

Again, we are only looking for literary work–no comics or photobooks or primarily visual work, please. For prose (fiction/non-fiction), we are applying a minimum of 495 words and a maximum of 4,000 words per work.

You may submit work that is either in Filipino or in English. You must be living in the Philippines.

How to submit

E-mail everything to gmd.puangco@gmail.com with the subject heading PITCH IT SUBMISSION.